Gita Vani logo Bhagavad Gita Vani
Shloka 2.11
श्रीभगवानुवाच | अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे | गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः ||२-११||
śrībhagavānuvāca . aśocyānanvaśocastvaṃ prajñāvādāṃśca bhāṣase . gatāsūnagatāsūṃśca nānuśocanti paṇḍitāḥ ||2-11||
Share
The Translation

“The Supreme Lord said: While speaking words of wisdom, you are mourning for what is not worthy of grief. The wise lament neither for the living nor for the dead.”

Commentary & Insights

This is the first verse of Sri Krishna's spiritual discourse. He addresses Arjuna's intellectual pride, pointing out a fundamental contradiction: Arjuna speaks like a wise philosopher (prajñā-vādān), yet he behaves like a deluded person, weeping for the transient physical body. Krishna declares that the wise (paṇḍitāḥ), who understand the true nature of reality, do not grieve for either the living or the dead.

Practical Application
1

When you experience a loss or setback today, remind yourself that all changes are a natural part of life and focus on your response.

Reflections & Notes
Saved to browser
Self-Reflection Prompts
  • Are you using high-sounding justifications to avoid facing a difficult duty or truth in your life?
  • Reflect on the definition of a 'wise person' (pandit). How does understanding the impermanence of the body change your relationship with loss?

Have you finished this lesson?

Mark this verse as studied to track your progress and see your learning journey on the dashboard.

2.11
श्रीभगवानुवाच