Gita Vani logo Bhagavad Gita Vani
Shloka 11.14
ततः स विस्मयाविष्टो हृष्टरोमा धनञ्जयः | प्रणम्य शिरसा देवं कृताञ्जलिरभाषत ||११-१४||
tataḥ sa vismayāviṣṭo hṛṣṭaromā dhanañjayaḥ . praṇamya śirasā devaṃ kṛtāñjalirabhāṣata ||11-14||
Share
The Translation

“Then, filled with wonder, his hair standing on end, Dhananjaya (Arjuna) bowed his head to the Lord and, with folded hands, began to speak.”

Commentary & Insights

Overwhelmed by the cosmic sight, Arjuna experiences intense physical and emotional shock, causing his ego to dissolve into reverence and surrender.

Practical Application
1

When you feel caught up in self-critical thoughts or small worries today, step outside, look at a large tree or the horizon, and let your ego quiet down in its presence.

Reflections & Notes
Saved to browser
Self-Reflection Prompts
  • Have you ever experienced a moment of awe (like looking at the Grand Canyon or a starry night) that made you feel small yet deeply connected? How is this physical response (*hṛṣṭa-romā*) a gateway to humility?
  • Why are 'folded hands' (*kṛta-añjali*) the universal sign of surrender and prayer?

Have you finished this lesson?

Mark this verse as studied to track your progress and see your learning journey on the dashboard.

11.14
ततः स विस्मयाविष्टो हृष्टरोमा धनञ्जयः