Gita Vani logo Bhagavad Gita Vani
Shloka 10.29
अनन्तश्चास्मि नागानां वरुणो यादसामहम् | पितॄणामर्यमा चास्मि यमः संयमतामहम् ||१०-२९||
anantaścāsmi nāgānāṃ varuṇo yādasāmaham . pitṝṇāmaryamā cāsmi yamaḥ saṃyamatāmaham ||10-29||
Share
The Translation

“Among the multi-headed Nagas I am Ananta (Shesha); among aquatic creatures I am Varuna; among the departed ancestors I am Aryaman; and among administrators of law I am Yama (the lord of death).”

Commentary & Insights

Krishna lists forces of support, natural law, ancestry, and cosmic justice, showing that the ultimate law enforcement of the universe is equal and neutral.

Practical Application
1

Practice infinite patience (*ananta*) today: when someone tests your temper, breathe deeply and support the interaction with calm, steady presence.

Reflections & Notes
Saved to browser
Self-Reflection Prompts
  • Yama represents the ultimate leveler: death. He treats the king and the beggar with absolute equality. How does seeing God as Yama help us value moral integrity over temporary worldly power?
  • Ananta literally means 'infinite'. He holds the earth on His hood without any strain. How can we cultivate this unshakeable patience in our lives?

Have you finished this lesson?

Mark this verse as studied to track your progress and see your learning journey on the dashboard.

10.29
अनन्तश्चास्मि नागानां वरुणो यादसामहम्