Gita Vani logo Bhagavad Gita Vani
Shloka 13.28
समं सर्वेषु भूतेषु तिष्ठन्तं परमेश्वरम् | विनश्यत्स्वविनश्यन्तं यः पश्यतिपश्यति ||१३-२८||
samaṃ sarveṣu bhūteṣu tiṣṭhantaṃ parameśvaram . vinaśyatsvavinaśyantaṃ yaḥ paśyati sa paśyati ||13-28||
Share
The Translation

“He truly sees, who sees the Supreme Lord residing equally in all living beings—the imperishable within the perishable.”

Commentary & Insights

Krishna defines the nature of true spiritual vision: seeing the same Supreme Lord residing equally in all perishable living beings.

Practical Application
1

When someone makes a mistake or displays weakness today (the perishable), consciously focus on respecting their core human value (the imperishable).

Reflections & Notes
Saved to browser
Self-Reflection Prompts
  • Why does Krishna repeat 'he who sees, he truly sees' (yaḥ paśyati sa paśyati)? What is the difference between physical eyesight and spiritual insight?
  • How can we practice seeing the 'imperishable within the perishable' during times of loss, grief, or personal change?

Have you finished this lesson?

Mark this verse as studied to track your progress and see your learning journey on the dashboard.

13.28
समं सर्वेषु भूतेषु तिष्ठन्तं परमेश्वरम्