Gita Vani logo Bhagavad Gita Vani
Shloka 9.29
समोऽहं सर्वभूतेषु मे द्वेष्योऽस्ति प्रियः | ये भजन्ति तु मां भक्त्या मयि ते तेषु चाप्यहम् ||९-२९||
samo.ahaṃ sarvabhūteṣu na me dveṣyo.asti na priyaḥ . ye bhajanti tu māṃ bhaktyā mayi te teṣu cāpyaham ||9-29||
Share
The Translation

“I am equal to all living beings; none is hateful to Me, nor is anyone dear. But those who worship Me with devotion are in Me, and I am also in them.”

Commentary & Insights

Krishna addresses a potential misunderstanding: if God protects His devotees, is He partial? He clarifies that His nature is completely objective and equal, yet responsive to love.

Practical Application
1

If you are holding a grudge or feeling isolated today, choose to open your heart: reach out to someone with kindness, or write down three things you are grateful for.

Reflections & Notes
Saved to browser
Self-Reflection Prompts
  • How does the analogy of fire help explain this? A fire radiates heat equally to all, but only those who sit near it feel warm. How does this explain the mutual intimacy between God and a devotee without violating God's impartiality?
  • How can we practice being 'impartial yet loving' in our own relationships?

Have you finished this lesson?

Mark this verse as studied to track your progress and see your learning journey on the dashboard.

9.29
समोऽहं सर्वभूतेषु न मे द्वेष्योऽस्ति न प्रियः